a rough deal перевод
- n infml
He's getting a rough deal from life — Жизнь его явно не балует
- rough: 1) неровная местность2) "бурьян", неровная часть поля (гольф)3) нечто грубое на вид4) нечто шероховатое, неровное5) трудный, тяжелый период в жизни Ex: the rough(s) and the smooth(s) превратности су
- rough deal: 1) грубое обращение 2) мошенничество, обман
- deal: 1) некоторое количество, часть Ex: a good deal много Ex: a good deal of money значительная сумма Ex: a good deal better значительно лучше Ex: to know a good deal много знать Ex: he is cleverer than
- deal in: торговать чем-л. торговать
- deal with: иметь дело с кем-л., обсуждать ч-л. обходиться [обойтись]|поступать[-пить] с чем-либо иметь дело с чем-либо
- it's a deal: expr excl infml It's a deal! — По рукам! Deal! — Договорились! Sounds like it's a deal — Похоже, что мы договорились
- no deal: n AmE infml This is no deal — Так дело не пойдет It was no deal because she was too young — Ничего не вышло, так как она была слишком молода
- in the rough: 1) в незаконченном виде 2) приблизительно
- rough in: 1) набрасывать вчерне; делать (что-л.) вчерне Ex: he roughed in this plan for us он набросал для нас этот план2) нанести, внести наспех Ex: I roughed in one or two figures to give some idea of a fin
- rough it: перебиваться с трудом
- rough-in: набрасывать штукатурку; кирп. обмазывать
- a big deal: много It means a big deal to her. ≈ Это очень важно для нее. синоним: much,many things, quantity, amount; portion, fraction, section
- a fair deal: n infml I don't think the guy is getting a fair deal — Мне кажется, что с парнем поступают несправедливо
- a good deal: весьма много
- a great deal: очень много